سوالات و پاسخنامه کنکور دکتری علوم سیاسی ۹۸
فایل سوالات و پاسخنامه کنکور دکتری علوم سیاسی ۹۸ را میتوانید در ادامه مطلب دریافت کنید
فایل سوالات و پاسخنامه کنکور دکتری علوم سیاسی ۹۸ را میتوانید در ادامه مطلب دریافت کنید
این کتاب در دو جلد برای دانشجویان رشته علوم سیاسی در مقطع کارشناسی به عنوان منبع اصلی درس «زبان تخصصی» تدوین شده و فهرست این کتاب شامل موارد زیر است:
برخی منابع پیشنهادی برای آزمون دکتری زبان، شامل،کتاب: 504 واژه ضروری تافل،1100 واژه، 3500 واژه ضروری برای آزمون GRE، افزایش نمره TOEFL Seccessو واژگان ضروری تافل Essentiial words for the TOEFL را میتوانید به صورت PDF در ادامه مطلب دریافت کنید.
این کتاب توسط انتشارات Mc Graw Hill چاپ شده و برای بالا بردن مهارت و کنترل وقت در بخش اسپیکینگ و رایتینگ تافل IBT طراحی شده است و نحوه جواب دادن به سوالها و عبارتهای مناسب و همچنین گرامر لازم برای این امتحان را به خوبی تبیین میکند. این کتاب را میتوانید در قالبPDF در ادامه مطلب دریافت کنید.
لغات میانترم و پایانترم زبان انگلیسی ۶ را میتوانید در این قسمت دریافت کنید.
دریافت پایانترم زبان انگلیسی6
حجم: 2.39 مگابایت
دریافت میانترم زبان انگلیسی 6
حجم: 2.46 مگابایت
مطالب مرتبط:
لغات درس زبان عمومی ۵
کتاب Active Skills for Reading و Tactics for Listening
دریافت
عنوان: لغات کتاب active-درس زبان ۵
حجم: 759 کیلوبایت
توضیحات: برگرفته از وبلاگ دوستان حقوق ۹۰
From American Enterprise Institute:
Key Points
"Read More" for key findings, executive summary and Full Text
For many students preparing to take the TOEFL exam, the speaking section can be both the most daunting and the trickiest to prepare for. To help remove some of the uncertainty and anxiety, our friends over at Magoosh have created this handy TOEFL Speaking infographic. Your complete guide to TOEFL Speaking, the infographic includes an overview of what to expect from the TOEFL Speaking section, how you will be scored, what kind of questions you’ll need to answer, and of course some top TOEFL Speaking tips to help you prepare and perform well on the day
دریافت دادهنمای Toefl Speakingدر ادامه مطلب.
به نام خدا
با سلام خدمت دوستان عزیز و عرض تبریک بابت شروع ترم جدید
مطلبی که در ادامه خدمت شما ارائه میکنیم بسته جدید آموزش زبان انگلیسی است که به هدف ارتقای سطح زبان شما عزیزان آماده گردیده است.
در هر جلسه 5 پاراگراف از خبرگزاری های معتبر دنیا، در یک موضوع خاص انتخاب شده و 10 کلمه پرکاربرد و کلیدی از آن ها برگزیده می شود و همراه توضیح انگلیسی و معنی فارسی تقدیم حضورتان می گردد.
به امید خداوند پس از چند جلسه بررسی و یادگیری کلمات ضروری در یک حیطه ی مشخص قادر خواهیم بود متن های مربوط به آن موضوع را به سادگی مطالعه کنیم.
موضوع این جلسه: مذاکرات هسته ای
بازنشر از عصر ایران:
محمدرضا شعبانعلی را کاربران عصرایران خوب می شناسند. مطالب او درباره مدیریت و مهارت های زندگی و نیز صدایش در رادیو عصرایران برای عصرایرانی ها بسیار آشناست. او انگلیسی را خوب صحبت می کند و کتاب های انگلیسی را مانند کتاب های فارسی سریع و روان می خواند. جالب این که او نه بزرگ شده کشورهای انگلیسی زبان است و نه در دوران کودکی و نوجوانی به کلاس زبان رفته است. تجربه بسیار موفق او در یاد گیری زبان انگلیسی آنقدر جالب و آموزنده است که عصرایران حیفش آمد آن را از خوانندگانش دریغ کند. آنچه می خوانید از سایت شخصی شعبانعلی است که تجریه اش در یادگیری زبان انگلیسی را مطرح کرده است:
یادگیری زبان انگلیسی دغدغهی بسیاری از ماست. بسیار پیش آمده که از من میپرسند زبان را چگونه بیاموزیم؟
قبل از اینکه توضیحات آموزشی بدهم چند نکته لازم است:
۱) من تا کنون نتوانستهام کلاس آموزش زبان شرکت کنم. زمانی پولش نبود و این روزها وقتش. البته همیشه از همکارانم برای شرکت در این کلاسها حمایت کردهام.
۲) مهارت زبان من هنوز هم خوب نیست. بنابراین شاید توصیههای من بهترین نباشد. البته یک بار از هم از روی بیکاری تافل دادم که تا آنجا که به خاطر دارم از ۱۲۰ نمره حدود ده نمره کم آوردم که ظاهراً میگویند خیلی بد نیست. اما در حرف زدن لهجهی مزخرف مخصوص خودم را دارم! (نه آمریکایی نه بریتیش) و در نوشتن گاهی خطاهای گرامری دارم. اگر چه واقعیت این است که در خواندن متون انگلیسی از فارسی سریعتر هستم.
۳) روشی که من اینجا مطرح میکنم کاملاً شخصی است. نمیدانم برای دیگران هم مفید است یا نه. اما من از راهنمایی با این روش شروع کردم و از زمانی که در حدود ۲۰ سالگی با گروههای مختلف از کشورهای دیگر مواجه شدم تا امروز، همیشه جلساتم را خودم مدیریت کردهام و بسیاری از اوقات نیز نقش مترجم همزمان را داشته ام. بنابراین گفتم در اینجا این روش را شرح دهم تا شاید برای دیگران هم مفید باشد:
یادداشت آقای دکتر گوهریمقدم:
Does Really Mission Accomplished in Iraq?
متن یادداشت:
After a seven and a half year of US invasion on Iraq the US president declared the “end of combat mission” in this country. Nonetheless it is not a complete US forces withdrawal from Iraq because near the 50000 troops including six brigades with combat capabilities will remain first to train Iraqi troops and second to support Iraqi forces especially by the air force. On the other hand while the 82 percent of US military bases are closed or transferred into Iraqi government, 4500 US Special Forces stayed there for counter-terrorism missions. In addition let’s not forget that the US government spent nearly one trillion dollar in Iraq war.
بصیرتنویس سیاسیهای91، بیشتر با رویکرد بررسی علوم انسانی اسلامی و نگاههای مختلف در این حوزه مینویسد. وی در مطلب جدید خود با عنوان کوتاه و خواندنی، نوشتهای چند پاراگرافی به زبان انگلیسی را از پایگاه اینترنتی Calvin College آمریکا نقل کرده و وعده داده در مطالب بعدی به تفصیل به علوم انسانی اسلامی بپردازد.
آیا پول برای شما خداست؟
این یک سؤال بسیار مهمه که هر کسی باید از خودش بپرسه و صادقانه به اون جواب بده. اگه شما خدایی نکرده جزء اون دسته از کسانی هستید که برای پول حاضرند هرکاری بکنند باید بگم که...
این داستان به زبان انگلیسی و بسیار ساده نوشته شده. توصیه می کنم که بخونید (لااقل زبانتون قوی میشه.)
Background: This story comes from Der Giftpilz, an anti-Semitic children’s book published by Julius Streicher, the publisher of Der Stürmer.This summary and partial translation is taken from a 1938 publication issued by the “Friends of Europe” in London, an organization to which I have not been able to find a successor to request permission to reprint.
سلام
پایگاه ZDNET از پایگاههای معتبر اطلاعرسانی در زمینه IT است. این پایگاه در مطلب اخیر خود به بررسی تأثیر جنگ سرد نوین آمریکا به همراهی اروپا با روسیه پرداخته است.
متن مطلب بسیار روان بوده و برای اطلاع از رابطه سیاست و IT (!) مفید است.
متن قبلی را که دوستان واقعا همت کردن و چندین ترجمه انجام شد!! این متن را هم ترجمه کنید و از طریق همین وبنوشت در اختیار دوستانتان قرار دهید.
متن خبر در این صفحه و در ادامه مطلب موجود است.
فهرست اصطلاحات پرکاربرد در زبان انگلیسی
برگرفته از سفارت مجازی ایالات متحده در تهران
دریافت
عنوان: فهرست اصطلاحات پرکاربرد-سفارت مجازی
حجم: 206 کیلوبایت
به نام خدا
سلام
استاد محترم، آقای دکتر گوهریمقدم در تارنمایشان سه لیست از واژههای مهم و پرکاربرد روابط بینالملل را منتشر نمودهاند. برای مشاهده این سه فهرست، به سایت ایشان(+) مراجعه نمایید.
همچنین ببینید:
- آقای دکتر گوهری در پرتال جامع علومانسانی
- آقای دکتر گوهری در باشگاه اندیشه
- وبنوشت انگلیسی آقای دکتر گوهری(از جولای 2012 تا الآن بروز نشده، برای دسترسی نیاز به قندشکن هست، این را هم عرض بکنم که فیلتر بودن وبنوشت ایشان، به علت فیلتر بودن سرویسدهندهیشان است!)
- نوشتهی آقای دکتر گوهری با عنوان " British Embassy incident’s lessons for the West" در tehran times مربوط به دسامبر 2011!!(این مطلب و مورد بالایی بسیار برای مطالعه زبان مناسب هستند)
سلام
مطلبی کوتاه از تارنمای روزنامهی The Jerusalem Post با عنوان "US senators urge Obama to push for strict Iran nuclear deal"
پ.ن: سایت بالا فیلتر است و برای مشاهده نیاز به ادوات خاص خود دارد!! به همین دلیل، متن خبر را در ادامه مطلب قراردادم. لطفا یکی از دوستان همت کند و این چند خط را ترجمه کند.